质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子。
推荐人:张树民
此句出自于《论语.雍也》。释义:①质:质朴。②文:文饰。③史:虚浮不实。④彬彬:相杂适中的样子。直译过来就是“质朴胜过了文饰就会粗野,文饰胜过了质朴就会虚浮,质朴和文饰比例恰当,然后才可以成为君子。”
推荐理由:孔子此言“文”,指合乎礼的外在表现;“质”,指内在的仁德,只有具备“仁”的内在品格,同时又能合乎“礼”地表现出来,方能成为“君子”。文与质的关系,亦即礼与仁的关系。于此一则体现了孔子所竭力推崇的“君子”之理想人格;另一则反映了其一以贯之的中庸思想:即不主张偏胜于文,亦不主张偏胜于质;当不偏不倚,执两用中,而做到过点且属不易。